Большой польско-русский словарь


A    Ą    B    C    Ć    D    E    Ę    F    G    H    I    J    K    L    Ł    M    N    Ń    O    Ó    P    Q    R    S    Ś    T    U    V    W    X    Y    Z    Ź    Ż

dawać /

dawać /

[xarf]dawać[/xarf]
давать
          dający cynk — наводчик ([i]разг.: член шайки[/i])
          dający promocję — переходной ([i]балл, экзамен и т. п.[/i])
          dający zadowolenie z siebie — самоудовлетворённый ([i]приносящий самоудовлетворение[/i])
          dawać do myślenia [i]komu[/i] — заставлять [i]кого[/i] задуматься
          dawać do naprawy — отдавать в ремонт
          dawać dowody ([i]czego: wykazywać[/i]) — доказывать [i]что[/i]
          dawać do zrozumienia — давать понять / намекать
          dawać fory — давать фору
          dawać korepetycje [i]komu[/i] — репетировать ([i]кого: учить[/i]) / репетиторствовать
          dawać napiwek — давать на чай
          dawać nauczkę [i]komu[/i] — проучивать ([i]кого: наказывать[/i])
          dawać nurka ([i]pod co[/i]) — подныривать
          dawać odczuć — давать чувствовать ([i]кому-либо[/i])
          dawać przykład — показывать пример
          dawać reprymendę — делать внушение
          dawać rękojmię [i]kogo–czego[/i] — ручаться ([i]за кого–что: являться гарантией[/i])
          dawać słowo ([i]że[/i]) — давать слово ([i]обещать[/i])
          dawać sobie radę [i]z czym[/i] — одолевать ([i]что: справляться с какой-либо работой, с учёбой, с вопросом и т. п.[/i]) / справляться
          dawać sobie radę w życiu — справляться со всеми обстоятельствами жизни
          dawać spokój — отставать ([i]переставать надоедать[/i])
          dawać sygnał — сигнализировать ([i]подавать сигнал, сигналы[/i]) / сигналить [i]разг.[/i]
          dawać sygnał do odwrotu — бить отбой
          dawać sygnał do zbiórki — бить сбор
          dawać ślub [i]komu[/i] — венчать [i]кого–что[/i] ([i]соединять браком в церкви[/i])
          dawać tytuł [i]czemu[/i] — озаглавливать [i]что[/i]
          dawać upust [i]czemu[/i] — утолять ([i]что: давать исход чувству[/i])
          dawać wolną rękę — предоставлять свободу действий
          dawać za wygraną — отступаться ([i]оставлять в покое[/i])
          dawać znaki — делать знаки
          dawać znaki życia — подавать признаки жизни
          nie dający sobie rady — отстающий
          nie dający znaku życia — без признака жизни / без признаков жизни ([i]кто-либо: его определение[/i])
          nie daje znaku życia ([i]nie odzywa się, nie pisze[/i]) — ни ответа ни привета
          nie dawać odsapnąć / nie dawać odzipnąć — ни отдыху, ни сроку не давать
          nie dawać po sobie poznać — не подавать виду / не показывать виду
          nie dawać skrzywdzić — не давать в обиду
          nie dawać spokoju [i]komu[/i] — беспокоить ([i]кого: нарушать покой, раздражать[/i])
          nie dają jej spokoju — они беспокоят её / теребить ([i]кого: не давать покоя[/i])
          nie dawać znaku życia — без признака жизни / без признаков жизни ([i]быть без признака жизни, без признаков жизни[/i])
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,