Большой польско-русский словарь


A    Ą    B    C    Ć    D    E    Ę    F    G    H    I    J    K    L    Ł    M    N    Ń    O    Ó    P    Q    R    S    Ś    T    U    V    W    X    Y    Z    Ź    Ż

zrobić /

zrobić /

[xarf]zrobić[/xarf]
1. сделать
2. ([i]ułożyć, np. plan[/i]) составить
3. ([i]ugotować[/i]) сварить
4. ([i]przygotować, np. obiad, lekcje[/i]) приготовить
5. ([i]lekarstwo, preparat[/i]) изготовить ([i]произвести, напр. лекарство, препарат[/i])
6. ([i]nalewkę[/i]) настоять ([i]наливку[/i])
7. ([i]grymas[/i]) скорчить
8. ([i]na czym, np. plamę[/i]) посадить ([i]на что, на чём: о пятне[/i])
9. ([i]na drutach, szydełkiem itp.[/i]) связать ([i]изготовить посредством вязки, напр. кофту, чулки[/i])
10. ([i]np. gniazdo[/i]) свить
11. ([i]np. zabawkę[/i]) смастерить ([i]напр. игрушку[/i])
12. ([i]urządzić, spłatać; przykrość, skandal[/i]) устроить
13. ([i]siniak, kleks, plamę itp.; kompres[/i]) поставить ([i]синяк, кляксу, пятно и т. п.; компресс[/i])
14. ([i]dyplom, stopień itp.[/i]) получить
          nie zrobić wrażenia [i]na kim[/i] — не смутить ([i]кого: не привести в беспокойство, не повлиять на поведение[/i])
          zrobić aluzję [i]do kogo–czego[/i] — намекнуть [i]на кого–что[/i]
          zrobić bilans — подвести итоги ([i]исчислить[/i])
          zrobić bukiet — набрать букет
          zrobić cieńszym — утончить
[form] zrobić dobrze[/form]:
1. ([i]dobry uczynek[/i]) сделать добро
2. ([i]pomóc, być korzystnym[/i]) помочь ([i]оказать нужное действие: о пользе для здоровья, самочувствия, но не в процессе лечения[/i])
          zrobić furorę — произвести фурор
          zrobić głupio — сглупить
          zrobić ilustracje [i]do czego[/i] — проиллюстрировать ([i]снабдить иллюстрациями, напр. роман[/i])
          zrobić imitację [i]czego[/i] — сымитировать ([i]что: сделать имитацию, напр. мрамора, жемчуга и т. п.[/i])
          zrobić kawał [i]komu[/i] — сыграть шутку [i]с кем, над кем[/i]
          zrobić kocówę — тёмную устроить
          zrobić kłopot [i]komu[/i] — побеспокоить [i]кого[/i]
          zrobić konspekt [i]czego[/i] — законспектировать [i]что[/i]
[form] zrobić kopię[/form]:
1. снять копию
2. ([i]czego[/i]) списать копию с [i]чего[/i]
          zrobić korektę [i]czego[/i] — вычитать ([i]что: выправить[/i]) / откорректировать ([i]что, напр. статью, книгу[/i])
[form] zrobić krok[/form]:
1. шагнуть ([i]сделать один шаг[/i])
2. ([i]do tyłu, w bok[/i]) отшагнуть ([i]разг.: назад или в сторону[/i])
          zrobić krzywdę [i]komu[/i] — обидеть [i]кого[/i]
          zrobić kupę ([i]załatwić się[/i]) — покакать
          zrobić lewatywę — поставить клизму
          zrobić matrycę — заматрицировать / матрицировать ([i]сделать матрицы[/i])
          zrobić miazgę [i]z kogo–czego[/i] — стереть в порошок [i]кого–что[/i]
[form] zrobić miejsce[/form]:
1. подвинуться / потесниться
2. ([i]komuś[/i]) уступить место
          zrobić nowe zdjęcie [i]czego[/i] — переснять [i]что[/i]
          zrobić odgałęzienie — ответвить
          zrobić odstęp — отступить ([i]сделать отступ[/i])
          zrobić okrągłe oczy — округлить глаза
          zrobić pompkę — отжаться ([i]поднять себя силой мускулов рук в лежачем положении[/i])
          zrobić postępy — усовершенствоваться ([i]повысить мастерство, знания[/i])
          zrobić pośmiewisko [i]z kogo[/i] — превратить в посмешище [i]кого[/i]
          zrobić próbę [i]czego[/i] — прорепетировать [i]что[/i] / отрепетировать [i]что[/i]
          zrobić przyjemność — доставить удовольствие
          zrobić przyjęcie [i]z okazji czego, jakie[/i] — отпраздновать ([i]что: устроить приём[/i])
          zrobić przysługę — оказать услугу / сделать одолжение
          zrobić sobie ondulację — завиться / подвиться [i]разг.[/i]
          zrobić sobie trwałą — завиться
          zrobić sondowanie [i]czego[/i] — прозондировать [i]что[/i]
          zrobić wgniecenie — вмять ([i]образовать вмятину[/i])
          zrobić wrażenie [i]na kim[/i] — произвести впечатление [i]на кого[/i]
[form] zrobić wstyd [i]komu[/i][/form]:
1. осрамить [i]кого[/i]
2. ([i]zawstydzić[/i]) пристыдить [i]кого[/i]
          zrobić wydech — выдохнуть
          zrobić wymówkę [i]komu[/i] — укорить [i]кого[/i] / упрекнуть [i]кого[/i]
          zrobić wywiad [i]z kim[/i] — проинтервьюировать [i]кого[/i]
          zrobić zakład — заключить пари
          zrobić zamach — посягнуть
          zrobić zapas [i]czego[/i] — запасти [i]что, чего[/i]
          zrobić zapasy [i]czego[/i] — заготовить ([i]что: создать запас чего-либо[/i])
          zrobić zaszczyt — сделать честь
[form] zrobić zawód [i]komu[/i][/form]:
1. доставить разочарование / разочаровать [i]кого[/i]
2. ([i]nie zrobić tego, czego się spodziewano[/i]) подвести [i]кого[/i]
          zrobić zdjęcie [i]kogo–czego[/i], [i]komu[/i] / zrobić zdjęcia [i]kogo–czego[/i], [i]komu[/i] — заснять [i]кого–что[/i] ([i]запечатлеть фотоаппаратом[/i])
          zrobić zeza — скосить глаза
          zrobić zwrot — в крен ([i]положить самолёт[/i])
          zrobiony ołówkiem — карандашный ([i]сделанный карандашом[/i])
          zrobiony zawczasu — заблаговременный
















шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,